Como ya hemos visto, nuestra región se encuentra en la frontera norte del Valle Medio del Rin, que comienza en Bingen / Rüdenheim. Para muchas personas, el estrecho valle, con sus muchas pendientes, viñedos y numerosos castillos del Rin es el clásico por excelencia del paisaje, y la personificación de la «Rin romántico». Esto se aplica especialmente al Valle del Rin Medio Superior entre Bingen y Coblenza, que es desde 2002 un patrimonio de la humanidad.
El valle del Rin Medio ha atraído a los turistas desde el siglo 19, aún finales del siglo 18, entre ellos Thomas Jefferson, Lord Byron y William Turner, por mencionar sólo algunos.
Sin embargo, el «Rin romántico» es un fenómeno relativamente nuevo. Durante dos milenios, el Rin era una de las principales rutas de tráfico. Durante la época del Imperio Romano, el Rin era al mismo tiempo una arteria para las provincias romanas y su frontera contra los «bárbaros» en el margen derecho. Barcos comerciales traían bienes y mercancías y la flota vigilada por el Rin, desde Suiza hacia Holanda. Muchas ciudades a lo largo del Rin fueron fundadas por los Romanos, entre ellos las antiguas capitales de provincia Maguncia y Colonia.
En nuestros días, la gran cantidad de castillos medievales contribuye en gran medida al encanto especial del Valle del Rin Medio. Como viajeros medievales, sin embargo, tal vez nos hubieramos quedado abajo del tren. Aquí, cuatro de los siete príncipes electores del Sacro Imperio Romano – los arzobispos de Colonia, Maguncia y Tréveris y el conde palatino del Rin – tenían sus territorios, y también había muchos duques regionales. El mapa era un mosaico, y la mayoría de los aristócratas hicieron construir castillos para asegurar su territorio contra los otros. Nombres de castillo como «Burg Katz» (Castillo del gato) y «Burg Maus» (Castillo del ratón) o «Feindliche Brüder» (hermanos hostiles) dan una idea de las tensiones y hostilidades en aquel entonces.
Además, los príncipes y duques en Renania habían descubierto la recaudación aduanera como una fuente de ingresos, y hicierion construir castillos de peaje para asegurarque ningún barco podía pasar su territorio sin pagar. El castillo Pfalzgrafenstein en Kaub, construido en una isla en el Rin, es un tal castillo aduanero. El Castillo Sooneck era considerado como un verdadero nido de ladrones.
Con el advenimiento de las armasde fuego el tiempo de castillos había pasado. Muchos se abandonaban y caían en ruinas, entro ellos el poderoso castillo encima de la montaña Wolkenburg en el Siebengebirge. Durante de la Guerra de los Treinta Años numerosos castillos fueron destruidos, entre ellos los castillos encima de las montañas Drachenfels y Löwenburg. Durante la Guerra de los Nueve Años, las tropas mercenarias del rey Luis XIV. de Francia destruyeron lo que había quedado de los castillos. Afortunadamente, el castillo de Marksburg por encima de la ciudad Braubach perduró, y podemos visitarlo hoy.
Después de las guerras napoleónicas – hay el famoso cuadro de Blücher cruce del Rin en Kaub – Renania cayó al Reino de Prusia. Encima de una montaña en la orilla opuesta a Coblenza, los prusianos construyeron la poderosa fortaleza de Ehrenbreitstein. Le debemos al Mayor General Henry Allen Tureman de los Estados Unidos que no fue destruido durante la ocupación de Renania después de la Primera Guerra Mundial.
El gran arquitecto y pintor prusiano Karl Friedrich Schinkel se merecía bien no sólo de la capital prusiana Berlín, sino también el Reino de Prusia entero. En la provincia del Rin, se encargó del Castillo de Stolzenfels y de la catedral de Colonia.
Poco después muchos castillos a lo largo del Rin estaban en manos de la familia de Hohenzollern, entre otros Stahleck, Rheinfels, Rheinstein, el Rolandsbogen y la Godesburg. En Rolandseck, se construyó un palacio con su propia estación de ferrocarril para el futuro emperador Guillermo I.
El poema Lorelei de Heinrich Heine «No sé si hay una razón por la que estoy tan triste en el fondo» es mundialmente famoso. Heine amaba a su patria renana. «El Rin es mio» escribió, por derecho de nacimiento, y nunca sería dechovinistas.
Hagamos referencia otra vez a nuestra herencia latina. «Gallis et omnibus Hispania AC Brittannis Hinc permisit, ut Vites haberent vinumque conficerent», se lee en un decreto del emperador Probo (272-282), en el que permitió la viticultura en las provincias germánicas. Y de veras, la región vinícola Mittelrhein tiene mucho que ofrecerles!
Impresiones del Rin Medio | Más información
Welterbe Mittelrheintal (alemán)
Referencias
La foto mencionada aquí es de la Wikipedia alemana. Das nachfolgend aufgeführte Fotos stammt aus der freien Enzyklopädie Wikipedia und steht unter der GNU-Lizenz für freie Dokumentation: Mittelrhein/Burg Katz Urheber.
Be the first to comment